Kyk, tale kan baie interessant wees.  Eintlik ‘n tong-lek-lekker taal, klink en voel so glad…maar as mens ietsie begin letterlik opneem, begin die gegiggel.  Of as komma’s geskuif word, dan kan mens nogal lekker lag.

Afrikaans ja.jpg

Op Faceboek lees ek nou:  Dit sou heurlik gewees het as ons kon bywoon…en, die toets was lekker.  Nou wonder ek maar net, hoe proe dit om iets by te woon en hoe het die toets geproe…

Die een vraag in die toets was;  gee die intensiewe vorm van jonk…kry ek mos nou spoegjonk, hondjonk, varsjonk…ai, dit maak soms my dag as ek so sit en giggel.  Ook vertel ek die Pikkewyne om asseblief nie te antwoord dat die “tempo van die gedig vertraag is nie, maar dit vertraag die tempo” en steeds is die tempo vertraag, shame, arme tempo…

Hier volg ‘n paar neologisme

Afrikaanse les.jpg

Of wat van:  Kom ons eet, Ouma…en dan verval die komma:  Kom ons eet Ouma!  Yummm…bietjie taai, maar eet gaan ons haar eet…hehe

En die een lag ek ook oor.  Die omie laat ‘n grafsteen vir sy vrou maak, maar die arme grafsteenkapper het die komma’s verskuif…:  Rus sag Liewe Mimi, in die hemel is jy nie, in die hel, dit weet ek wel…i.p.v.  Rus sag Liewe Mimi, in die hemel is jy, nie in die hel, dit weet ek wel…oulik né!

Een Poppelop het verlede jaar voor my geloop en gesê…ek hou niks van Anglisisme nie. Net om die volgende woorde te uiter:  Ek laaik dit nie, okay!  

afrikaans-is-maklik

Taal is nou werklik iets wat mens so deurmekaar kan maak, of laat skater.  Idiome is netso oulik…Varkies vreet wasgoed of wat van, die draak met iemand steek, of dalk sak Sarel, pa wil ‘n bok skiet…idiome is stadig maar seker besig om ‘n stille dood te sterf, indien ons nie iets daaromtrent doen nie.  Ek gaan volgende jaar ‘n week daaraan spandeer, dis ten minste ‘n begin.

Ek sien ook dat soveel Engelse woorde al erken is in die HAT. Pikkewyne, grootmense, almal gebruik hierdie woorde en tog haat ek die woorde okay? Okay, daai woorde maak my moet en die spelling raak soos MXit taal.  Male, pale, hule = ma-hulle, pa-hulle, hulle en dis nie ON verskoning nie maar vra OM verskoning.  Ek raak soos die Pikkies, sit met die HAT langs my en slaan deesdae woorde na, want met sekere spelfoute wil ek self eers seker maak voordat ek verkeerd merk.  HAT is basies die enigste boek wat ek nog geniet om te lees…soms wanneer ek skryfstukke merk moet ek sinne oor en oor lees voordat ek die konsep snap.  Ek merk 100 keer veel eerder Taal en Begrip voordat ek Skryfstukke merk.  Skryfstukke is goeie terapie wanneer ek wil slaap…

afrikaans

Afrikaans bly maar ‘n mooi taal, sag op die tong en woorde wat so rol oor die lippe, Afrikaans raal al hoe ougatter al word daar so af en toe ‘n Engelse woord gebruik…awesome of hoe?

EkWasHier

afr-dis-jou-spelling